TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yeremia 26:13

Konteks
26:13 But correct the way you have been living and do what is right. 1  Obey the Lord your God. If you do, the Lord will forgo destroying you as he threatened he would. 2 

Yeremia 38:20

Konteks
38:20 Then Jeremiah answered, “You will not be handed over to them. Please obey the Lord by doing what I have been telling you. 3  Then all will go well with you and your life will be spared. 4 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[26:13]  1 tn Heb “Make good your ways and your actions.” For the same expression see 7:3, 5; 18:11.

[26:13]  2 tn For the idiom and translation of terms involved here see 18:8 and the translator’s note there.

[26:13]  sn The Lord is being consistent in the application of the principle laid down in Jer 18:7-8 that reformation of character will result in the withdrawal of the punishment of “uprooting, tearing down, destroying.” His prophecies of doom are conditional threats, open to change with change in behavior.

[38:20]  3 tn Heb “Please listen to the voice of the Lord with regard to what I have been telling you.” For the idiom “listen to the voice” = “obey” see BDB 1034 s.v. שָׁמַע 1.m. Obedience here is expressed by following the advice in the qualifying clause, i.e., what I have been telling you.

[38:20]  4 tn Heb “your life [or you yourself] will live.” Compare v. 17 and the translator’s note there for the idiom.



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA